Страница 267 из 916

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 21:59
Hugo
Кстати, сейчас был в туалете (без подробностей) и приметил 2 факта:
1. Откуда в Бресте (граница с Лольшей) туалетная бумага из (!) Сыктывкара?
2. И вот с вашим Азировым подметил. У вас же реально всё с i связано. Вот бумага: по-белорусски - папера, а по-украински - папiр; листов - листiв и т.д.

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:03
Император
Hugo писал(а):Кстати, сейчас был в туалете (без подробностей) и приметил 2 факта:
1. Откуда в Бресте (граница с Лольшей) туалетная бумага из (!) Сыктывкара?
2. И вот с вашим Азировым подметил. У вас же реально всё с i связано. Вот бумага: по-белорусски - папера, а по-украински - папiр; листов - листiв и т.д.
в своем туалете?

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:07
Hugo
Император писал(а):в своем туалете?
угу, в лоточке

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:13
Император
Hugo писал(а):
Император писал(а):в своем туалете?
угу, в лоточке
финский небось?

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:33
romiollo
Hugo писал(а):Кстати, сейчас был в туалете (без подробностей) и приметил 2 факта:
1. Откуда в Бресте (граница с Лольшей) туалетная бумага из (!) Сыктывкара?
наверно контрабанда :grin:
Hugo писал(а):2. И вот с вашим Азировым подметил. У вас же реально всё с i связано. Вот бумага: по-белорусски - папера, а по-украински - папiр; листов - листiв и т.д.
Что не говори а слова похожи и понять друг друга можно. Катался в Черниговской обл. белорусскую радио волну словил, не чё так, понять о чём речь можно. Славянские языки похожи друг на друга.

Добавлено спустя 3 минуты 3 секунды:
Парни, а может нам замутить газету СТиПа???? Что думаете?

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:39
Santos
Hugo писал(а):Кстати, сейчас был в туалете (без подробностей) и приметил 2 факта:
1. Откуда в Бресте (граница с Лольшей) туалетная бумага из (!) Сыктывкара?
2. И вот с вашим Азировым подметил. У вас же реально всё с i связано. Вот бумага: по-белорусски - папера, а по-украински - папiр; листов - листiв и т.д.
В связи с этим анекдот ходит, дословно не помню, но в нем Азiров переживает как правильно сказать опіздал или запіздівся?
(опоздал или запізнився(укр.))
Да и есть целый словарь Азірівка) Покопавшись в интернете можно легко найти.

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:53
Император
romiollo писал(а):Парни, а может нам замутить газету СТиПа???? Что думаете?
а есть кому газетить?

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 22:57
romiollo
в люксе как-то газетим, думаю и здесь можно, что-то сообразить

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 28 янв 2014, 23:56
Hugo
Santos писал(а):В связи с этим анекдот ходит, дословно не помню, но в нем Азiров переживает как правильно сказать опіздал или запіздівся?
(опоздал или запізнився(укр.))
Да и есть целый словарь Азірівка) Покопавшись в интернете можно легко найти.
Да я слышал про это, но Азиров мову не знает, вот и мучается, а ещё с украинскими закидонами - "спизнытыся". Вот у нас просто - "спазніцца" и никаких "опiздал" не будет)

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 01:07
Аллистер
Ясно что нормальный человек просто так не придумает такой анекдот

Нате вот ещё почитайте http://www.x-libri.ru/elib/atamn001/00000229.htm#a170 и ещё две следующие странички

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 16:34
zoil
Император писал(а):
romiollo писал(а):Парни, а может нам замутить газету СТиПа???? Что думаете?
а есть кому газетить?
ну интервью я никогда не пробовал брать, а захреначить веселый обзорчик чего-либо если в настроении-могу.

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 17:56
Император
давайте думать

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 18:05
Аллистер
"Новости Марса" :beer:

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 18:22
Император
Allister писал(а):"Новости Марса" :beer:
не хочешь взять колонку "Любителям анаши"?

Re: Курилка

СообщениеДобавлено: 29 янв 2014, 19:00
Hugo
Угроза из космоса