Страница 6 из 106

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 22:05
Демиург
Пока идет генерация, ничего править не могу...

Гуллет э Крам (Ле Крам) на Гуллет эт Крам (Ле Крам) - Тунис ведь бывшая французская колония, не так ли? Поэтому и язык французский у них распространен, на сколько я знаю (могу уточнить, только чуточку позже)... В оригинале "э" пишется как "et" (в переводе на русский - слово "и"), а по-французски "t" в конце слова не читается, т.е. должно быть "э".

То же касается "Олимпик де ТранспорТ" (последнюю "т" имею ввиду).

Атлетик Бизертен (Бизерта) на Атлетик Бизертин - "tin" в конце слова будет читаться как "тэн". Если я не прав насчет того, что в Тунисе французский язык "в почете" - исправте, если прав - значит и насчет правописания тоже, т.к. французский пришлось учить в свое время :)

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 22:07
SSanders
1) В клубе РАД имеются игроки клоны (Небожа Живкович и Небойша Живкович).
Прошу заменить Небойша Живкович (молодого) на Саша Джорджевич или Раде Новкович. Имена взял отсюда: http://http://www.fcrad.co.yu/Igracki_kadar.html
2) Нужно ли здесь сообщать про факты использования своего имени?

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 22:16
slamg
Демиург, насчет бывшей колонии я не знаю.. Но если переводить с английского (что я и делал) правильно так как я сказал...

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 22:27
slamg
Демиург, раньше мы все брали составы команд и переводили как с английского, несмотря на географическую историю этой страны.. Почему сейчас начали по другому? Всё время с английского переводили а сейчас...

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 22:31
gex
Демиург прав...там все по французски.....
Прошу только Монастер переименовать в Монастир...
Все-таки так город во всех атласах пишут....

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 23:19
Демиург
Святослав, я просто еще не добрался до французской лиги... Ой, доберусь, наизменяюсь... Дайте мне только оригиналы имен/фамилий - Франции придет крах :) Это касается и кучи других франкоязычных стран.

СообщениеДобавлено: 03 фев 2006, 23:34
Демиург
+ изменил еще раз названия тунисских команд;
+ изменил имя вратарю АЕКа согласно данным юфо.де;
+ изменил кучу имен и фамилий Монако (французский лад);
+ изменил имя игроку Рада.

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 01:04
Серг
Здравствуйте,Демиург.
Я нашёл кучу клонов,сотни ошибок в написании имён игроков и команд.
Готовы ли Вы "идти" до конца и разгрести всё это? если нет,то и не стоит затевать.
Просто я уже занимался этим в одной Лиге,но там конкретно забили на это и клоны и ошибки там плодятся со страшной силой!

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 01:19
Демиург
Я этим занимаюсь три года, но одному мне не справиться никак, поэтому регулярно прибегаю к помощи желающих. Ну и постоянно приходят письма в личку с просьбами что-то где-то изменить.

Если вы сможете конкретно помочь (готовыми составами, к примеру, которые были взяты из достоверных источников) - я готов идти до конца и обязательно все разгребу. Рано или поздно. По крайней мере, до ближайшего появления молодежи.

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 01:25
Серг
Демиург
Что ж. Вы сами напрсились :):)
В какой форме Вам давать инфу?
Вы сами будете менять имена или мне давать имена и на замену.
и что делать если целая команда клон?

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 01:57
Демиург
По командам нужны данные: название, город, стадион, имена игроков (ровно столько имен, сколько человек в составе команды). Основные моменты:

1. национальность, если она отличается от "родной", должна быть обязательно указана;
2. желательно не менять имена игроков-сборников;
3. если есть клоны-сборники - нужно менять на игроков с той же национальностью;
4. очень даже желательно присылать составы в виде оригинала (имеется ввиду язык).

Менять имена буду я, т.к. здесь у меня монополия - никого к именам не подпускаю :) И еще одно замечание: ближайшие 2 недели у меня почти свободны, так что могу выполнятьдовольно-таки много работы, но дальше пойдет загруз.

П.С. желательно со мной через менеджер-почту связаться :)

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 15:07
Луций
Спасибо, Деми. Если чего еще выясню сообщу!:)

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 17:06
Серг
Демиург
я так и не понял что делать с целыми командами-клонами. Не с отдельными игроками, а с командой.
Инфу по ошибкам оставлять здесь?
начнём с Буквы "А"
Австралия
http://vfleague.info/roster.php?num=3980
и
http://vfleague.info/roster.php?num=2191
команды-клоны.Вообще непонятно, кто позволил зарегистрировать первую команду. Если это отбросить и рассматривать их как 2 разных клуба,то
Даже при беглом взгляде Вы увидите 8 клонов.

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 17:08
Billy
Команда ОФК (ростер 485) лм/лф почему-то стал Марко Несторович, вместо Неманя Арсеньевич, просьба исправить, и ещё у вратаря имя Срдан исправить на Срджан

СообщениеДобавлено: 04 фев 2006, 17:23
Демиург
2 Серг: стоп-стоп-стоп, мне абсолютно не нужна информация о наличии клонов. Я об этом лишь в данном топе писал несколько раз. О том, что их много и о том, где они - я знаю. Мне нужны составы команд, НА которые можно менять клонов. Команд, которых в лиге еще нету... А о существовании большинства клубов-клонов я и так прекрасно знаю.

2 Billy: done.