Переводы имён игроков, названий клубов и городов

Модератор: Модераторы форума

Сообщение bossman 16 май 2009, 17:05
Привет биссау!
Так сложилось, что мне в реальной жизни пришлось выучить 8 языков (не считая родных украинского и русского).
Португальсукую грамматику и произношения тоже знаю не хуже указаных)))
В этой игре, часто встречаються названия клубов, городов, имена людей которое по сравнению с реальностью, выглядят смешно даже. Поэтому, если у кого то есть сомнения по поводу своих склубов, пишите мне в личку и я готов обязательно пойти Вам на помощь. Качество работы гарантирую
bossman
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение drakon_83 18 май 2009, 07:55
Интересно что значит есть сомнения по поводу своих клубов. Всмысле сомнения в правильности названий чтоли. :???:
Я например про свою команду вообще ниче не знаю. И правильное ли название или нет откуда могу знать :rot:
drakon_83
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение канчунгу рулит 18 май 2009, 09:31
В твоём случае трудно с переводом ошибиться.Спортинг он и в Африке Спортинг.
канчунгу рулит
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение VITA 18 янв 2010, 20:16
Да... У меня есть претензия к названию... Только не клуба. Берите выше, намного выше!!! Название самой страны. Гвинея-Бисау, как ни странно может показаться, пишется с одной "с", а не с двумя. О стране можно почитать и в Википедии и других источниках (энциклопедиях и словарях). К примеру, в Советском Энциклопедическом словаре, а также в Большой Украинской Советской Энциклопедии у меня Г-Б пишется с одной "с".
VITA
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение zerocool665 18 янв 2010, 20:37
Название клуба модеры всё равно врядли поменяют,есть клубы которые вообще не существуют и это не тайна,но всё же существуют
zerocool665
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение out 18 янв 2010, 22:15
zerocool665 писал(а):Название клуба модеры всё равно врядли поменяют,есть клубы которые вообще не существуют и это не тайна,но всё же существуют
И мне так кажеться :?
out
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение VITA 22 мар 2011, 20:06
Возможно, найдена эмблема футбольной команды Estrela Negra de Bolama. Решил отписать сюда и в ЛС владельца и ознакомить всех. Страница
VITA
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение VITA 24 мар 2011, 01:23
VITA
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение TK1975 24 мар 2011, 10:58
Ну если честно Була, скорее переводится как бык. Уж очень сходно с латинским словом бык (португальский имеет корни с латынью), да и в эмблеме обозначен бык. Поэтому вряд ли футболисты клуба фк Була являются "булочниками", наверно более правильно быки. Хотя кому как нравится.
Хотя с другой стороны это название города. А как город переводится - Быковск? :grin:
Последний раз редактировалось TK1975 24 мар 2011, 11:02, всего редактировалось 1 раз.
TK1975
 
 
 

Re: Переводы имён игроков, названий клубов и городов
Сообщение канчунгу рулит 24 мар 2011, 11:01
Лучше буйволы тогда,солиднее звучит
канчунгу рулит
 
 
 


Вернуться в Гвинея-Биссау